「歴史に疎い僕でも一目見たときから印象に残っていたが、 数年前の強風で倒れてしまった千年杉は、こころのこもった 丁寧な治療の成果で新しい芽が育っていた。」 ↑これ、意味分かるかな?趣くままに打ってみた文章。 普通に整理して書くとこうかな↓。 「その千年杉は、歴史に疎い僕でも一目見たときから印象に残っていた。 数年前の強風で倒れてしまったが、その後のこころのこもった 丁寧な治療の成果で、新しい芽が育っていた。」 ある(有名な)作家さんに、「短い文で表現してみなさい。 だけど文節を短くするんじゃないよ、むしろ句読点は少なく するんだよ。そこをみんな勘違いしているから。」と アドバイスをもらった。なるほど。分かったような分からんような。 ・・・・・ 会社員の時はマニュアルとか仕様書を作るのは得意だったよ。 分かりやすく精確に伝えるだけなら、けっこう簡単。それに ミスはミスだと誰にでも分かるし。 でも作文は難しいね。 文法の作法を習おうとしても無限にあるし、それに定型に ハマルとつまらなくなるし。読み物として、会話とかも、 やっぱりより面白くしたいと想う。 そうそう、そんな意味では定型文が多い日本人より、 海外からのメチャクチャな日本語メールのほうが 何倍も熱意が伝わってくる。 ・・・・・ 千年杉の文は、僕は上の方が好き。だけどこれは自分が書いたから 意味がわかるけど、他人が観たら通じるのかどうか。さいきん、こうやって 自分の創作物を見せ合って感想戦を出来る人が少なくなってしまった。 それが寂しい。 あー。 千年杉、じゃなくて大銀杏だった。 根本的に間違ってたけど、言いたいことは同じ(笑)
by nopain-nogain
| 2012-05-15 15:06
| 仕事と勉強
|
Comments(0)
|
|
ファン申請 |
||